Soporte de productos

Última actualización: 8 de julio de 2024

1. Términos generales

Los presentes Términos y condiciones de venta de Hope Industrial (los "Condiciones de venta”) se aplican a las ventas de productos (“Productos”) que realiza Hope Industrial Systems, Inc. o su filial (de forma colectiva, “Hope Industrial”) a un cliente (“Cliente”). Hope Industrial ofrece los Productos a la venta con la condición expresa de que el Cliente acepte y quede vinculado por los términos y condiciones que se establecen en el presente documento. Excepto según lo estipulado en la Sección 17 siguiente, (i) el uso de un pedido de compra o de cualquier otro acuse de recibo, oferta, presupuesto, confirmación, formulario de factura u otro documento (cada uno de ellos, un “Documento de pedido”) en relación con la compra de Productos de Hope Industrial solo se incluye por motivos prácticos y no tendrá ningún efecto sobre estas Condiciones de venta; (ii) estas Condiciones de venta tendrán prioridad respecto a cualquier compra de Productos de Hope Industrial; y (iii) al realizar un pedido de Productos con Hope Industrial, el Cliente acepta y se compromete a quedar vinculado por estas Condiciones de venta.

Ninguna renuncia, modificación, corrección o cambio (cada uno de ellos, una “Corrección”) de los términos incluidos en estas Condiciones de venta será vinculante para Hope Industrial, a menos que dicha Corrección se realice por escrito y la firme un representante autorizado de Hope Industrial. La falta de presentación de objeciones por parte de Hope Industrial a los términos contenidos en cualquier comunicación del Cliente no constituirá la aceptación de dichos términos ni una renuncia o modificación de los términos establecidos en las presentes Condiciones de venta.

Hope Industrial se reserva el derecho de realizar cambios en las presentes Condiciones de venta en cualquier momento, cambios que notificará al Cliente. Sin perjuicio de la forma en que pueda efectuarse dicha notificación, se considerará que el Cliente ha recibido notificación suficiente si dichos cambios se publican en https://hopeindustrial.mx/support/sales-terms/ con la fecha en que se haya realizado la actualización más reciente de tales Condiciones de venta; dichos cambios se aplicarán a la venta y compra de Productos a partir de esa fecha.

Hope Industrial se reserva el derecho de tomar las medidas que considere necesarias para gestionar la violación por parte del Cliente de estas Condiciones de venta incluyendo, entre otras, la suspensión de la capacidad del Cliente para adquirir Productos.

2. Precios

Hope Industrial proporcionará presupuestos a petición del Cliente. Los presupuestos tendrán una validez de treinta (30) días, salvo que se especifique lo contrario por escrito. Sin perjuicio de lo anterior, Hope Industrial se reserva el derecho de modificar cualquier presupuesto para corregir posibles errores administrativos y tipográficos que puedan haberse introducido en dicho presupuesto. Los precios presupuestados están indicados sin gastos de envío ni manipulación, impuestos, aranceles aduaneros y otros aranceles. Los gastos de envío y manipulación se incluirán por separado en la factura final que se envíe al Cliente. A menos que el Cliente proporcione a Hope Industrial un certificado de exención fiscal válido o un documento con efecto legal similar en la ubicación de envío del producto antes de la aceptación de un pedido por parte de Hope Industrial, el Cliente será responsable de todos los impuestos de ventas y uso, IVA así como otros impuestos relacionados con el pedido en el momento del pago; siempre que el Cliente no sea responsable de los impuestos de franquicia y sobre ingresos de Hope Industrial. Todos los pagos se efectuarán en la moneda indicada en una factura enviada por Hope Industrial o en cualquier otra moneda que Hope Industrial haya aceptado, a su criterio.

3. Condiciones de pago

  1. Periodo de pago. A menos que Hope Industrial acepte otorgar crédito al Cliente, la empresa deberá recibir el pago antes de aceptar un pedido. El pago deberá efectuarse mediante tarjeta de crédito, cheque o cualquier otro método acordado previamente y aceptado por Hope Industrial.
  2. Condiciones de crédito. Hope Industrial podrá otorgar crédito al Cliente, a su exclusivo criterio, con sujeción a los requisitos de crédito de Hope Industrial. Si Hope Industrial acepta otorgar crédito al Cliente, el Cliente deberá pagar las facturas en un plazo máximo de treinta (30) días a partir de la fecha de las facturas, a menos que se haya acordado por escrito entre el Cliente y Hope Industrial un periodo más largo. El Cliente es responsable de mantener su cuenta al día en todo momento de acuerdo con las condiciones de crédito estipuladas. Hope Industrial se reserva el derecho de retener los envíos u otros beneficios y/o de evaluar los cargos por mora e intereses de demora al tipo más alto permitido por la legislación, en consonancia con las condiciones de crédito ofrecidas al Cliente y los requisitos jurídicos aplicables.
  3. Aceptación del pedido. Ningún pedido de Productos será vinculante para Hope Industrial a menos que, y hasta que, Hope Industrial acepte dicho pedido. Hope Industrial se reserva el derecho de rechazar cualquier pedido por cualquier motivo.
  4. Descuentos por pronto pago. Si las condiciones de crédito ofrecidas al Cliente incluyen un descuento por pronto pago, el Cliente podrá deducir el descuento permitido (excluyendo los gastos de transporte) únicamente si el pago se emite en un plazo de diez (10) días desde la fecha de la factura aplicable. Si el Cliente emite el pago más de diez (10) días después de la fecha de una factura, este se compromete a pagar el importe total de dicha factura.
  5. Pagos rechazados. El cliente es responsable de garantizar el envío oportuno de todos los pagos adeudados a Hope Industrial. Hope Industrial no asumirá ninguna obligación ni responsabilidad ante el Cliente en caso de pagos rechazados o no aceptados.

4. Entrega; titularidad y riesgo de pérdida

  1. Plazos de envío. Hope Industrial podrá entregar los Productos de un pedido de manera escalonada, a su criterio. Hope Industrial podrá, de manera periódica, informar a los Clientes de una fecha estimada de entrega o envío. Cualquier fecha de entrega o envío es únicamente una estimación. Hope Industrial no garantiza los plazos de envío o entrega ni se hace responsable de las pérdidas, daños, costes o gastos derivados del hecho de no entregar o enviar los Productos antes de cualquier fecha de entrega o envío.
  2. Envío; titularidad y riesgo de pérdida. Salvo que Hope Industrial especifique lo contrario en un acuse de recibo por escrito de este pedido de compra o de cualquier otra forma lo haya aceptado en un acuerdo firmado por escrito entre el Cliente y Hope Industrial, (i) todos los envíos se realizarán franco fábrica (EXW) y la entrega se realizará en las instalaciones de Hope Industrial; (ii) la titularidad y el riesgo de pérdida pasarán al Cliente tras el envío desde las instalaciones de Hope Industrial; y (iii) el Cliente será responsable de obtener todas las licencias de exportación e importación y de todos los costes asociados con dichas licencias.

5. Garantía limitada

Hope Industrial ofrece una garantía limitada de 5 años (“Garantía”) para sus Productos, cuyos términos pueden consultarse en https://hopeindustrial.mx/support/warranty/, y una Garantía de satisfacción total de 30 días (“Garantía de satisfacción de 30 días”), cuyos términos pueden consultarse en https://hopeindustrial.mx/support/guarantee/. SALVO LO DISPUESTO EN LA GARANTÍA Y EN LA GARANTÍA DE SATISFACCIÓN DE 30 DÍAS, HOPE INDUSTRIAL NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA; LA GARANTÍA Y LA GARANTÍA DE SATISFACCIÓN DE 30 DÍAS SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de garantías implícitas ni la exclusión de responsabilidad por daños indirectos o emergentes. Si vive en alguna de estas jurisdicciones, es posible que no se le apliquen algunas de las exclusiones enumeradas anteriormente.

6. Devoluciones

Todas las devoluciones de Productos deberán realizarse de acuerdo con los términos de la Garantía de satisfacción de 30 días. Si Hope Industrial lo especifica por escrito en una confirmación de pedido, albarán o factura de pedido, los pedidos de Productos que sean mercancías personalizadas no se podrán cancelar, y dichos Productos no se podrán devolver.

7. Intercambios

Hope Industrial podrá, periódicamente, permitir que los clientes intercambien Productos, de manera total o parcial. Dichos cambios se realizarán a criterio de Hope Industrial, de conformidad con cualquier política de cambio en vigor en el momento en que el Cliente solicite realizar tal intercambio.

8. Disponibilidad de productos; piezas

Hope Industrial lleva a cabo exámenes y revisiones continuas de su oferta de Productos con el fin de atender mejor a sus clientes. Hope Industrial podrá modificar o anular Productos en cualquier momento. Si Hope Industrial modifica o anula una oferta de Productos, o si una oferta de Productos deja de estar disponible, la empresa podrá enviar un Producto de sustitución que se determine que sea materialmente similar en idoneidad, funcionalidad y rendimiento al Producto que el Cliente pidió, con sujeción a discrepancias razonables con respecto a las especificaciones exactas o las descripciones de una hoja de especificaciones o catálogo del Producto original.

Las piezas y conjuntos utilizados en la fabricación de nuevos Productos de Hope Industrial se seleccionarán a partir de piezas y conjuntos nuevos y equivalentes a nuevos, de conformidad con las prácticas del sector. Los repuestos y las piezas utilizados para realizar reparaciones podrán ser nuevos o reacondicionados, según lo determine Hope Industrial, a su criterio.

9. Software

La titularidad de cualquier software instalado en los Productos o proporcionado por Hope Industrial para su descarga digital seguirá siendo de Hope Industrial o del licenciante o licenciantes que correspondan. Todos los productos de software están sujetos a los acuerdos de licencia aplicables, que pueden incluirse física o digitalmente con dicho software. A EXCEPCIÓN DE LO DISPUESTO EN EL ACUERDO DE LICENCIA APLICABLE A CUALQUIER SOFTWARE, NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA CON RESPECTO A NINGÚN SOFTWARE, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Si no se proporciona un acuerdo de licencia independiente, el Cliente confirma que el suministro de software por parte de Hope Industrial se realiza en virtud de una licencia limitada y no exclusiva para utilizar dicho software únicamente en un Producto físico vendido por Hope Industrial; el Cliente se compromete a no copiar, modificar, aplicar ingeniería inversa, sublicenciar, duplicar ni permitir que otros realicen cualquiera de las acciones anteriores y, si el Cliente realiza dichas acciones, Hope Industrial y/o el licenciante o licenciantes aplicables se reservan el derecho de revocar la capacidad del Cliente de acceder al software y utilizarlo. Hope Industrial no será responsable ante el Cliente por las posibles pérdidas de uso u otros daños incurridos como resultado de que Hope Industrial o el licenciante o licenciantes aplicables cancelen el acceso o el uso por parte del Cliente del software según lo establecido en esta Sección 9.

10. Limitación de responsabilidad

NINGUNA DE ESTAS CONDICIONES DE VENTA TIENE POR OBJETO NI DEBE INTERPRETARSE QUE CONFIERE UN BENEFICIO A TERCEROS. HOPE INDUSTRIAL SHALL NOT BE LIABLE TO CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, STATUTORY, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, LOST BUSINESS OPPORTUNITIES, DAMAGE TO GOODWILL OR REPUTATION, OR LOSS OF DATA, REGARDLESS OF WHETHER SUCH LIABILITY IS BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, AND EVEN IF HOPE INDUSTRIAL WAS ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR SUCH DAMAGES COULD HAVE BEEN REASONABLY FORESEEN. CON INDEPENDENCIA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN SENTIDO CONTRARIO ESTABLECIDA AQUÍ, LA RESPONSABILIDAD DE HOPE INDUSTRIAL EN VIRTUD DE LAS PRESENTES CONDICIONES DE VENTA (YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO, INDEMNIZACIÓN O DE CUALQUIER OTRO TIPO), PERO EXCLUYENDO LA RESPONSABILIDAD DE HOPE INDUSTRIAL POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA (CUYO ÚNICO RECURSO SERÁ EL PREVISTO EN LA SECCIÓN 5 ANTERIOR) NO EXCEDERÁ EL IMPORTE TOTAL PAGADO POR EL CLIENTE A HOPE INDUSTRIAL POR LOS PRODUCTOS EN CUESTIÓN.

11. Cumplimiento de la legislación estadounidense sobre exportación

El Cliente confirma y comprende que los Productos pueden estar sujetos a restricciones de exportación desde los Estados Unidos y a su reventa después de la exportación. Por tanto, el Cliente declara y garantiza que cumplirá íntegramente todas las normativas pertinentes del Departamento de Comercio de EE. UU., la Ley de administración de las exportaciones de EE. UU. y cualquier otra legislación o normativa de control de importaciones, exportaciones y reexportaciones de los Estados Unidos o de la jurisdicción en la que se encuentre el Cliente o cualquier usuario final de los Productos. El Cliente cooperará plenamente con Hope Industrial en relación con cualquier auditoría o inspección oficial o no oficial relacionada con la legislación o normativas de control de exportaciones o importaciones aplicables y deberá indemnizar íntegramente y liberar a Hope Industrial de, o en relación con, responsabilidad por cualquier violación de esta Sección 11 por parte del Cliente o de sus empleados, consultores, agentes o clientes.

12. Fuerza mayor

Hope Industrial no será responsable por el incumplimiento o la demora en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de estas Condiciones de venta si dicho incumplimiento o demora se debe a causas más allá de su control razonable, incluyendo el fallo de cualquier máquina, sistema de autorización, procesamiento de datos o bien sistema de comunicación o vínculo de transmisión, catástrofes naturales, actos u omisiones gubernamentales, conflictos laborales, disturbios civiles, guerra, revueltas, incendios, inundaciones, inclemencias meteorológicas, pandemias, epidemias, brotes de enfermedades locales, emergencias de salud pública o dificultades en la obtención de mano de obra o materiales.

13. Cesión

El Cliente no podrá delegar ningún deber ni ceder ningún derecho, reclamación u obligación en virtud de las presentes Condiciones de venta. Hope Industrial podrá ceder sus derechos, reclamaciones y obligaciones en virtud de estas Condiciones de venta, a su entera discreción.

14. Notificación

Cualquier notificación necesaria o permitida en virtud de las presentes condiciones o en relación con las mismas deberá realizarse por escrito y enviarse por correo certificado, con franqueo pagado y acuse de recibo, o por servicio de mensajería urgente con franqueo pagado, a la siguiente dirección:

Hope Industrial Systems, Inc.
1325 Northmeadow Parkway
Roswell, GA 30076 (EE. UU.)

15. Encabezados de secciones; forma e interpretación

Los encabezados de Secciones de estas Condiciones de venta se proporcionan únicamente por motivos prácticos y no afectarán a la interpretación de las mismas. Todas las referencias a "Sección" o "Secciones" se refieren a la Sección o Secciones correspondientes de estas Condiciones de venta. Todas las palabras utilizadas en estas Condiciones de venta se interpretarán en función del género o número que las circunstancias exijan. Salvo que se disponga expresamente lo contrario, la palabra "incluyendo" no limita las palabras o términos anteriores y deberá incluir el término "incluidos, entre otros". For purposes of these Terms of Sale, “Affiliate” means any entity that, directly or indirectly through one or more intermediaries, controls, is controlled by or is under common control with, Hope Industrial Systems, Inc.

16. Divisibilidad

Si cualquier disposición o disposiciones de estas Condiciones de venta resultara no válida, ilegal o no ejecutable, dicha provisión se cumplirá hasta el alcance total que permita la ley correspondiente y la validez, legalidad y capacidad de ejecución de las provisiones restantes no se verán afectadas ni menoscabadas al hacerlo.

17. Integración

Salvo que el Cliente y Hope Industrial hayan firmado un acuerdo independiente con respecto a la adquisición de Productos, estas Condiciones de venta se aplican y constituyen el entendimiento completo entre el Cliente y Hope Industrial con respecto a la adquisición de Productos de Hope Industrial, y sustituyen a todas las comunicaciones y propuestas anteriores o actuales, ya sean electrónica, orales o escritas, entre el Cliente y Hope Industrial con respecto a la adquisición de Productos. En la medida en que el Cliente y Hope Industrial hayan firmado un acuerdo independiente con respecto a la adquisición de Productos, dicho acuerdo prevalecerá en la medida en que sus términos sean complementarios o entren en conflicto con estas Condiciones de Venta.

18. Legislación aplicable y jurisdicción

  1. Estas Condiciones de venta se regirán e interpretarán de conformidad con la legislación interna del Estado de Georgia, EE. UU., sin tener en cuenta los conflictos de principios legales. La Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías queda expresamente excluida de las presentes Condiciones de venta y no se aplicará a las mismas.
  2. Si surge un litigio, la parte que alegue la existencia de tal litigio lo notificará por escrito a la otra parte y ambas partes intentarán resolverlo mediante negociaciones de buena fe durante un plazo de treinta (30) días. Si las partes no consiguen resolver el litigio en el plazo de treinta (30) días, cualquiera de ellas podrá someterlo a mediación no vinculante ante JAMS, de conformidad con el reglamento de mediación comercial de JAMS vigentes en ese momento. Si las partes no consiguen resolver el litigio a través de la mediación, cualquiera de ellas podrá someterlo a arbitraje vinculante administrado por JAMS de acuerdo con el reglamento abreviado de arbitraje de JAMS, si el Cliente reside o tiene su sede principal en Estados Unidos, o con el reglamento internacional de arbitraje de JAMS, si el Cliente reside o tiene su sede principal fuera de Estados Unidos. Las partes se esforzarán por minimizar el coste y los inconvenientes derivados del arbitraje, siempre que todas las audiencias se lleven a cabo en persona en Atlanta, Georgia (EE. UU.). The arbitration shall be conducted by a single arbitrator selected by the parties from JAMS panel of arbitrators, or, if the parties are unable to agree on the selection, by a single arbitrator appointed by JAMS, provided, that, in addition to other qualifications required by JAMS, the arbitrator shall be a retired or active judge or attorney who has been in practice at least ten (10) years. Las partes comprenden que este procedimiento de arbitraje será el único recurso ante cualquier controversia o reclamación que surja de o en relación con estas Condiciones de venta o con el incumplimiento de las mismas que de otro modo no se haya podido resolver según lo establecido en el párrafo (b) de esta Sección 18 y, en tal caso, el Cliente y Hope Industrial renuncian expresamente a sus derechos a presentar una demanda en cualquier tribunal civil contra la otra parte por el litigio mencionado. Notwithstanding the foregoing, Hope Industrial may at any time seek injunctive relief, if permitted by applicable law, in a court of competent jurisdiction. Las partes reconocen que este acuerdo de arbitraje se celebra en relación con una transacción que implica comercio interestatal. En consecuencia, este acuerdo de arbitraje y cualquier procedimiento en virtud del mismo se regirán por la Ley federal de arbitraje, 9 U.S.C. §§1-16.